.... i spójrz w dół świecący sklep z 24 -godzinnym bodega. Nie martwię się zbytnio o pójście tam z jedną bosą stopą i znaczną ilością suszonej krwi na mojej ubraniu. W końcu to Bronx. Ale najlepiej zminimalizować wpływ wizualny, jaki mogę wywrzeć.
(....and look down the glowing store front of a 24 hr bodega. I am not overly concerned about going in there with one bare foot and a considerable amount of dried blood on my clothing. This is the Bronx after all. But best to minimize the visual impact I might make.)
Narrator zastanawia się na spacerze w Bronxie, zastanawiając się nad ich otoczeniem. Zbliżają się do 24-godzinnej Bodega, pozornie niezadowoleni z własnego rozczochranego wyglądu, który obejmuje bosłą stopę i zakrwawione ubrania. Swobodna akceptacja tego stanu bycia podkreśla surową rzeczywistość środowiska.
Ta scena podkreśla odporne podejście do niebezpieczeństw i społecznej dynamiki życia miejskiego. Świadomość narratora na temat ich wyglądu sugeruje chęć wtopienia, ale uosabiają one również GRIT wspólny w takich dzielnicach, ilustrując złożoność przetrwania w trudnych okolicznościach.