I nikt nie stanął u boku króla, odkąd Aerinha, bogini honoru i płomienia, po raz pierwszy nauczyła ludzi wykuwać ostrza. Można by pomyśleć, że Aerinha miałaby więcej rozsądku.
(And none at all has ridden at the king's side since Aerinha, goddess of honor and flame, first taught men to forge their blades. You'd think Aerinha would have had better sense.)
W „Bohaterze i koronie” Robina McKinleya narracja podkreśla długotrwały brak szlachetnej postaci jadącej u boku króla, zgodnie z tradycją inspirowaną boginią Aerinhą. Aerinha, znana z przekazywania wiedzy na temat wykuwania broni, reprezentuje ideały honoru i męstwa, jednak jej wpływ nie przełożył się na trwałe partnerstwo u boku króla. Ta nieobecność rodzi pytania dotyczące doboru szlachetnych towarzyszy w królestwie.
Cytat sugeruje krytyczne spojrzenie na nauki Aerinhy, sugerując, że pomimo jej szlachetnych intencji konsekwencje nie były tak korzystne, jak można by się spodziewać. Wskazuje na złożoność honoru i przywództwa w tej dziedzinie, pokazując, że boskie przewodnictwo nie zawsze przynosi praktyczne rezultaty w ludzkim świecie. Wzmianka o mądrości Aerinhy skłania do refleksji nad równowagą między idealizmem a rzeczywistością.