Ponieważ czasami w tym życiu dajemy rzeczy, na które nie zasługujemy - że nie zrobiliśmy nic do zasługi, że tak powiem. Nie musimy ich poddawać, jeśli przybędą na naszą drogę. I pamiętaj o tym: wielu ludzi jest lepiej niż ty. Nierówność jest zapisana w sposób, w jaki świat działa, bez względu na to, jak bardzo staramy się go poprawić. „Miss Hardy wstrzymała się.„ Możesz mieć szczęście pod jednym szacunkiem, a mniej szczęścia w innym. Nikt nie gwarantuje szczęścia na całym świecie. Los ma własne pomysły na równość.
(Because sometimes in this life we're given things that we don't deserve – that we haven't done anything to merit, so to speak. We don't have to give those up if they come our way. And remember this: plenty of people are better off than you. Inequality is written into the way the world works, no matter how hard we try to correct it." Miss Hardy paused. "You may be fortunate in one respect and less fortunate in another. Nobody's guaranteed happiness across the board. Fate has her own ideas of equality.)
W życiu często otrzymujemy rzeczy, których możemy nie czuć, że zarobiliśmy, ale konieczne jest uznanie, że nie musimy porzucić tych błogosławieństw. Pojęcie zasług jest subiektywne, a fortuna może nadejść nieoczekiwanie. Ważne jest również, aby uznać, że wielu innych może być lepiej niż my, podkreślając nieodłączną nierówność na świecie, pomimo naszych starań, aby się z tym zająć.
Miss Hardy podkreśla, że każdy ma zarówno zalety, jak i wady, co czyni koncepcję uniwersalnego szczęścia nieuchwytną. Fate przypisuje własną formę równości, przypominając nam, że życie jest nieprzewidywalne i nikt nie jest gwarantowany stałej radości ani sukcesu. Zamiast dążyć do doskonałej równowagi, powinniśmy zaakceptować złożoność naszych okoliczności.