Ponieważ kiedy śmiertelne moce lodu i zimna docierają do twoich lędźwi, twoje piersi, biodra i pośladki, a także serce-było już głęboko w jej sercu, z pewnością nie będzie już kobiety. I nie przeżyjesz tego. Bez względu na to, co ja lub jakikolwiek człowiek zdecyduje się zrobić.
(Because when the death-dealing powers of ice and cold reach your loins, your breasts and hips and buttocks as well as your heart-it was already deep in her heart, surely-then there will be no more woman. And you won't survive that. No matter what I or any man chooses to do.)
W „Now Wait on Wait O To Last Year” Philipa K. Dicka bada głęboki wpływ oblodzonych, wywołujących śmierć sił na kobiecość i esencję kobiety. Cytat podkreśla, w jaki sposób wkroczenie chłodu wpływa nie tylko na formy fizyczne, ale w przenikanie głęboko w rdzeń emocjonalny i duchowy, co sugeruje, że takie siły mogą usunąć podstawowe aspekty tożsamości.
Fragment oznacza, że gdy ta niszczycielska władza sięgnie głęboko w istotę kobiety, prowadzi to do nieodwracalnej utraty jej kobiecości. Pilność w tekście przekazuje, że żadne zewnętrzne działania mężczyzn nie mogą odwrócić tej transformacji, podkreślając niszczycielską trwałość takich doświadczeń. Ostatecznie narracja podkreśla ponurą rzeczywistość przetrwania i kruchość tożsamości w obliczu przytłaczających sił.