Według zwykłej formy mojego majaczenia wysadzę niedrożność każdej formy wokół mnie w coś, co ledwo zwane cień. Żegluję. Pływam do ciebie. Znam wodę.
(By the plain form of my delirium I will blast the obstruction of every form around me into something barely called shadow. I sail. I swim to you. I know the water.)
W „Rubicon Beach” Steve'a Ericksona bohater wyraża potężne pragnienie uwolnienia się od ograniczeń i odkrywania głębin własnych doświadczeń. Używa żywych obrazów, aby przekazać swoją walkę, sugerując, że może przekształcić przeszkody w zwykłe cienie, podkreślając jego determinację i determinację. Odzwierciedla to podróż samozadowolenia, w której postać nie jest zniechęcana przez wyzwania, ale zamiast tego stara się poruszać przez nie cel.
Co więcej, metafora żeglowania i pływania oznacza głęboki związek z elementem wody, reprezentując zarówno fizyczną, jak i emocjonalną podróż. Intymne zrozumienie wody przez postać przekazuje poczucie znajomości i mistrzostwa, co sugeruje, że jest on przygotowany do stawienia czoła czemuś. Ogólnie rzecz biorąc, ten cytat zawiera tematy wytrwałości, transformacji i niezłomnego ducha w działaniu, ponieważ postać stara się dotrzeć do tego, za którym tęskni.