W latach 60. XIX wieku przywódcy paska bawełnianego zrobili jedno z najbardziej skromnych błędnych obliczeń w zarejestrowanej historii. W przeddzień epoki stosowanych technologii, w której wykonywane jest coraz więcej prac z mniejszą liczbą ludzi i mniej wysiłku, zrobili wojnę, aby zachować dzień niewolnictwa Chattel - epoki pracy gangów, z jego poleganiem na tym samym użyciu ludzkich mięśni, które zbudowały piramidy. Przegrana sprawa została utracona, zanim zaczęła walczyć. Niemożność zobaczenia, co dzieje się na świecie, może być kosztowne.
(In the 1860s the leaders of the cotton belt made one of the most prodigious miscalculations in recorded history. On the eve of the era of applied technologies, in which more and more work is done with fewer people and less effort, they made war to preserve the day of chattel slavery - the era of gang labor, with its reliance on the same use of human muscles that built the pyramids. The lost cause was lost before it started to fight. Inability to see what is going on in the world can be costly.)
W latach 60. XIX wieku przywódcy produkujących bawełnę stanów południowych nie rozpoznali zbliżających się zmian wniesionych przez postęp technologiczny. Błędnie postanowili zaangażować się w wojnę, aby utrzymać instytucję niewolnictwa, która w dużej mierze opierała się na pracy fizycznej podobnej do starożytnych cywilizacji. Ich decyzja opierała się na poleganiu na przestarzałych metodach, lekceważąc nieuniknione przejście w kierunku wydajności i mechanizacji, która była już na horyzoncie.
Ta błędna obliczenie podkreśla niebezpieczeństwa związane z nieistotnością postrzegania znaczących trendów w społeczeństwie. Próba trzymania się umierającego systemu siły roboczej okazała się daremna, ponieważ „utracona przyczyna” była już skazana na to, zanim jeszcze się zaczęła. Ostatecznie ta odmowa dostosowania się do postępu ilustruje, jak kosztowna ignorancja może być w przywództwie i podejmowaniu decyzji w kluczowych momentach historycznych.