Gdy tylko usłyszę, że taki lub taki mężczyzna daje się filozofowi, dochodzę do wniosku, że podobnie jak stara kobieta z dyspeptyczna, musiał złamać swój ferment.

Gdy tylko usłyszę, że taki lub taki mężczyzna daje się filozofowi, dochodzę do wniosku, że podobnie jak stara kobieta z dyspeptyczna, musiał złamać swój ferment.


(So soon as I hear that such or such a man gives himself out for a philosopher, I conclude that, like the dyspeptic old woman, he must have broken his digester.)

(0 Recenzje)

W „Moby Dick” Hermana Melville'a narrator wyraża sceptycyzm wobec osób, które nazywają się filozofami. Porównanie przyciągnięte z duszą starą kobietą sugeruje, że ci, którzy chwali się ich filozoficznymi spostrzeżeniami, mogą w rzeczywistości zmagać się z ich zrozumieniem lub doświadczeniem, podobnie jak ktoś cierpiący na niestrawność. Oznacza to pewną ironię ich samoidentyfikacji, co sugeruje, że ich roszczenia mogą maskować głębsze problemy lub niezadowolenie.

Ta obserwacja zachęca czytelników do zakwestionowania autentyczności samozwańczych myślicieli i zachęca do głębszego rozważenia tego, co naprawdę oznacza bycie filozofem. Zamiast po prostu przyjmować tytuł, ludzie powinni wykazać prawdziwe dochodzenie i rygor intelektualny. Ostatecznie komentarz Melville odzwierciedla szerszą krytykę natury mądrości i pretensji, które mogą mu towarzyszyć.

Page views
306
Aktualizacja
październik 25, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.