Niepowodzenie decydentów do zmagania się z wewnętrznym funkcjonowaniem własnych umysłów i ich chęcią oddawania się ich uczuciom jelit sprawiły, że los całych społeczeństw może być zapieczętowany serią błędów, które można uniknąć popełnione przez ich przywódców.
(The failure of decision makers to grapple with the inner workings of their own minds, and their desire to indulge their gut feelings, made it quite likely that the fate of entire societies may be sealed by a series of avoidable mistakes committed by their leaders.)
Cytat podkreśla, w jaki sposób decydenci często pomijają złożoność swoich procesów mentalnych, polegając na instynktownych uczuciach. Ta tendencja może prowadzić do znacznych błędów w osądu, które są nie tylko szkodliwe dla ich przywództwa, ale także mogą wpływać na całe społeczeństwa.
Nie analizując krytycznej analizowania ich wzorców i wyborów, przywódcy mogą popełniać błędy, które zapiekają losy, które rządzą. Spostrzeżenia autora sugerują, że głębsze zrozumienie ludzkiej psychologii jest niezbędne do podejmowania solidnych decyzji,...