Płyniemy w naszym drugim języku, oddychamy pierwszym


(we swim in our second language, we breathe in our first)

📖 Adam Gopnik

🌍 Amerykański  |  👨‍💼 Pisarz

(0 Recenzje)

W „Paris to the Moon” Adam Gopnik bada złożony związek między językiem a tożsamością, gdy zastanawia się nad swoimi doświadczeniami żyjącymi w Paryżu. Opisuje, w jaki sposób język kształtuje nasze postrzeganie i interakcje, podkreślając, że nasz język ojczysty jest głęboko powiązany z naszymi emocjonalnymi i kulturowymi korzeniami. To połączenie wpływa na to, jak poruszamy się po świecie, szczególnie w obcym środowisku, w którym możemy się czuć nie na miejscu, polegając na drugim języku.

Cytat „Płynimy w naszym drugim języku, oddychamy naszym pierwszym”, oddaje istotę tego doświadczenia. Sugeruje to, że chociaż można stać się biegły w mówieniu drugim językiem, jest to pierwszy język, który naprawdę podtrzymuje i definiuje nas na podstawowym poziomie. Narracja Gopnika zaprasza czytelników do rozważenia, w jaki sposób język służy nie tylko jako sposób komunikacji, ale także jako statek dla naszych zakorzenionych wspomnień i tożsamości, kształtując sposób, w jaki odnosimy się do różnych kultur.

Page views
66
Aktualizacja
styczeń 23, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.