'Hotel Ruanda' é um produto americano, não ruandês, feito principalmente para o público americano.
('Hotel Rwanda' is an American product, not a Rwandan one, made primarily for American audiences.)
Esta citação destaca como as representações mediáticas, mesmo aquelas sobre países ou eventos específicos, podem ser moldadas pela cultura e pelos interesses dos produtores. Incita-nos a avaliar criticamente filmes e documentários, compreendendo que podem refletir as perspetivas e narrativas preferidas pelo seu público-alvo, em vez de oferecerem um retrato objetivo ou autêntico do tema. Tais percepções lembram-nos a importância de diversos pontos de vista e a necessidade de procurar fontes múltiplas para uma compreensão abrangente de eventos históricos complexos.