Não é esse Michigan? Ela riu, Oh Oui Monsieur, mas os franceses chegaram a Paradis mais do que centavos ... Cem anos atrás. E eles ainda falam francês? Mas somos franceses. Você não é americano?
(Isn't this Michigan?She laughed, Oh oui monsieur, but the French came to Paradis more than cent ans...a hundred years ago.And they still speak French?But we are French.Aren't you American?)
(0 Avaliações)

Em uma conversa alegre, uma pessoa questiona se está em Michigan, à qual um local responde de brincadeira em francês, indicando sua conexão histórica com a região. O local, rindo, explica que os franceses se estabeleceram na área há mais de um século e mantiveram sua língua e cultura desde então. Essa troca aborda os temas de identidade e patrimônio, destacando como a presença dos primeiros colonos franceses ainda influencia a região, apesar de seu contexto americano. O diálogo enfatiza uma mistura de influências culturais, demonstrando que as identidades francesas e americanas coexistem nessa comunidade. Em uma conversa alegre, uma pessoa questiona se está em Michigan, à qual um local responde de brincadeira em francês, indicando sua conexão histórica com a região. O local, rindo, explica que os franceses se estabeleceram na área há mais de um século e mantiveram sua língua e cultura desde então.

Essa troca aborda os temas de identidade e patrimônio, destacando como a presença dos primeiros colonos franceses ainda influencia a região, apesar de seu contexto americano. O diálogo enfatiza uma mistura de influências culturais, demonstrando que as identidades francesas e americanas coexistem nesta comunidade.

Votes
0
Page views
325
Atualizar
janeiro 24, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.
Ver mais »

Popular quotes