Возвращение его обратно прошло через те месяцы, мой скрытый фокус, волшебный трюк. К концу лета я начал это ясно видеть. Увидев, что это явно еще не позволило мне отдать одежду, в которой он понадобится. я


(Bringing him back had been through those months my hidden focus, a magic trick. By late summer I was beginning to see this clearly. Seeing it clearly did not yet allow me to give away the clothes he would need. I)

📖 Joan Didion

🌍 американец  |  👨‍💼 автор

(0 Обзоры)

В «Годе волшебного мышления» Джоан Дидион автор размышляет о своем глубоком желании вернуть любимого человека, который скончался. Эта тоска становится ее скрытым фокусом, почти как волшебный трюк, который, как она надеется, каким -то образом изменит реальность. По ходу лета она начинает получать ясность в своих чувствах, но остается неспособной противостоять осязаемой реальности своей потери.

Эта борьба очевидна в ее нежелании расстаться с вещами, которые принадлежали умершему, подчеркивая эмоциональную суматоху отпуска. Повествование иллюстрирует, как горе может создать глубокое чувство отрицания и трудности при принятии жизни после потери.

Page views
129
Обновление
январь 29, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.