Он не взял с собой никаких вещей; он никого не заберет. Ничего не было — все ценное было в школьном компьютере или в его собственной голове и руках.

Он не взял с собой никаких вещей; он никого не заберет. Ничего не было — все ценное было в школьном компьютере или в его собственной голове и руках.


(He had brought no possessions with him; he would take none away. There were none to have--everything of value was in the school computer or his own head and hands.)

📖 Orson Scott Card

🌍 американец  |  👨‍💼 писатель

(0 Обзоры)

Цитата подчеркивает центральную тему «Игры Эндера», подчеркивая идею о том, что истинная ценность заключается не в материальных благах, а в знаниях и навыках. Главный герой, Эндер, входит в окружающую среду лишенным физических вещей, а это означает, что его ценность зависит от его интеллекта и способностей, а не от материального богатства. Это предполагает более глубокий философский взгляд на важность личностного роста по сравнению с физическими активами.

Кроме того, представление о том, что все необходимое содержится в школьном компьютере или разуме Эндера, воплощает в себе идею информации и уверенности в своих силах. В нем подчеркивается, что в мире, движимом технологиями и интеллектом, мысли, опыт и способность критически мыслить действительно являются наиболее ценными ресурсами, которыми человек может обладать. Путешествие Эндера показывает, что личный потенциал и психологическая устойчивость перевешивают любые материальные блага.

Page views
41
Обновление
октябрь 29, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.