Я имею в виду, в конце концов; Вы должны подумать, что мы сделаны только из пыли. По общему признанию, не так много, и мы не должны этого забывать. Но даже учитывая, что я имею в виду, что это плохое начало, у нас не слишком плохо. Так что лично у меня есть Fath, что даже в этой паршивой ситуации, с которой мы сталкиваемся, мы можем сделать это. Вы поняли? -Из межоффишкового аудио-мемо, распространяемого до консультантов по добыче в Perky Pat Mayout's, INC, сразу же погрузившегося Лео Булеро по возвращении с Марса.
(I mean, after all; you have to consider we're only made out of dust. That's admittedly not much to go and we shouldn't forget that. But even considering, I mean it's sort of a bad beginning, we're not doing too bad. So I personally have fath that even in this lousy situation we're face with we can make it. You get it? - From an interoffice audio-memo circulated to Pre-Fash level consultants at Perky Pat Layout's, Inc, dicted by Leo Bulero immediately on his return from Mars.)
В звуковой записке от Лео Булеро до своих коллег в Perky Pat Mayout's, Inc. он размышляет о человеческом существовании, признавая наше скромное происхождение из пыли. Несмотря на это, казалось бы, безупречное начало, он сохраняет оптимистичную точку зрения, предполагая, что наши обстоятельства, хотя и не определяют наш потенциал для успеха. Булеро считает, что есть надежда на улучшение даже в страшных ситуациях.
Его послание подчеркивает устойчивость человеческого духа, побуждая его команду оставаться позитивной и сосредоточенной на возможностях. Заявление Булеро служит напоминанием о том, что, независимо от нашего происхождения или препятствий, с которыми мы сталкиваемся, мы можем подняться выше и процветать.