Я никогда не чувствовал себя так раньше. Может быть, это может быть депрессия, как вы получите. Я могу понять, как вы страдаете сейчас, когда вы подавлены; Я всегда думал, что вам понравилось, и я думал, что вы могли бы вырвать себя в любое время, если не одиноко, то с помощью органа настроения. Но когда вы впадаете в депрессию, вам все равно. Апатия, потому что вы потеряли чувство ценности. Неважно, чувствуете ли вы лучше, потому что у вас нет стоимости.
(I never felt like that before. Maybe it could be depression, like you get. I can understand how you suffer now when you're depressed; I always thought you liked it and I thought you could have snapped yourself out any time, if not alone then by means of the mood organ. But when you get that depressed you don't care. Apathy, because you've lost a sense of worth. It doesn't matter whether you feel better because you have no worth.)
Спикер выражает глубокое осознание того, что на самом деле чувствует депрессия, признавая изменение в перспективе. Ранее они считали, что те, кто страдает от депрессии, были способны преодолеть его по желанию, возможно, с помощью внешних инструментов, таких как орган настроения. Тем не менее, они поняли, что реальность гораздо сложнее и изнурительна, чем они себе представляли.
Это новое понимание показывает глубины апатии, которая сопровождает тяжелую депрессию, где человек чувствует значительную потерю самооценки. В этом состоянии желание чувствовать себя лучше уменьшается, поскольку отсутствие воспринимаемой ценности делает эмоциональное выздоровление неактуальным. Цитата подчеркивает борьбу за признание и сочувствие от боли депрессии, подчеркивая важность понимания такого опыта на более глубоком уровне.