Я спал, когда наш самолет попал на взлетно -посадочную полосу, но толчок принес мне мгновенно проснуться. Я посмотрел в окно и увидел Скалистые горы. Что, черт возьми, я здесь делал? Я подумал. Это не имело никакого смысла вообще. Я решил позвонить своему адвокату как можно скорее. Попросите его приобрести мне немного денег, чтобы купить огромного альбиноса Doberman. Денвер является национальным клиринговым домом для украденных доберманов; Они приходят из всех частей страны.
(I was asleep when our plane hit the runway, but the jolt brought me instantly awake. I looked out the window and saw the Rocky Mountains. What the fuck was I doing here? I wondered. It made no sense at all. I decided to call my attorney as soon as possible. Have him wire me some money to buy a huge albino Doberman. Denver is a national clearing house for stolen Dobermans; they come from all parts of the country.)
Рассказчик внезапно просыпается на приземлении самолета, пораженным толчком, и обнаруживает, что смотрит на Скалистые горы. Смущенный его местоположением и целью своего путешествия, он чувствует себя дезориентированным и ставит под сомнение свои решения. Ландшафт кажется иностранным, и он чувствует разрыв между собой и тем, где он находится.
В момент ясности среди путаницы он решил вызвать своего адвоката для финансовой поддержки. Его своеобразный план - купить большого альбиноса Добермана, который, как он отмечает, можно легко приобрести в Денвере, центре для украденных собак. Это странное желание подчеркивает его неустойчивое мышление и усиливает сюрреалистическую природу его поездки.