Мы как злая ведьма. Обещаем имбирные пряники, а потом съедаем маленьких ребят живьём.
(We're like the wicked witch. We promise gingerbread, then eat the little brats alive.)
В «Игре Эндера» Орсона Скотта Карда цитата, сравнивающая людей со злой ведьмой, отражает более темный аспект человеческой натуры. Ссылка на обещание пряников только для того, чтобы обмануть доверие и причинить вред невиновным, символизирует манипулятивное поведение и обманчивые обещания, данные детям и уязвимым слоям населения. Это говорит о том, что, хотя кто-то может выглядеть дружелюбно, под поверхностью часто скрываются зловещие намерения.
Эта метафора раскрывает сложность моральной двусмысленности истории, подчеркивая жертвы, принесенные в погоне за властью или выживанием. Подобно тому, как ведьма заманивает детей сладостями, персонажи «Игры Эндера» борются со своими собственными компромиссами, отражая суровую реальность манипуляции и предательства в отношениях и обществе.