Вы можете себе представить, что магия остановилась в аэропорту, и в значительной степени она сделала. Когда мы вернулись в Лондон, небо было пасмурным и тяжелым. Водитель автобуса из аэропорта был угрюмым и неопрятным; Улицы казались истощенными и грязными, люди с кислым лицом. Но это, я подозреваю, как возвращаться домой для всех; Парижане, вероятно, чувствовали то же самое, когда вернулись откуда -то еще.
(You might imagine that the magic stopped at the airport, and to a great extent it did. When we arrived back in London, the skies were overcast and heavy. The bus driver from the airport was morose and unkempt; the streets seemed run-down and dirty, the people sour-faced. But that, I suspect, is how coming home is for everyone; Parisians probably felt the same when they returned from somewhere else.)
После возвращения в Лондон очаровательный опыт, казалось, исчезал. Мрачная погода и растрепанный внешний вид водителя автобуса способствовали ощущению разочарования. Окружение казалось пренебрежным, с грязными улицами, а выражения людей отражают несчастье. Этот резкий контраст подчеркнул разницу между яркой атмосферой Парижа и тосклией дома.
Это горько -сладкое чувство возвращения домой, вероятно, универсально. Подобно тому, как путешественники из Парижа могут испытать подобное разочарование, в повествовании подчеркивается, как каждое место назначения несет свое собственное очарование, что может заставить обратное путешествие чувствовать себя менее волшебным. Этот цикл путешествий и возврата к реальности является общей темой для многих.