Kızgınlık, onun gibi insanlarla karşılaşmalarımızda tüm belirsizliği sildi; Bize ve onlara kutuplaşmıştık.


(Resentment had erased all ambiguity in our encounters with people like him; we had been polarized into us and them.)

📖 Azar Nafisi

 |  👨‍💼 Yazar

(0 Yorumlar)

"Tahran'daki Lolita okuma", Azar Nafisi, özellikle siyasi ve sosyal bölünmeler bağlamında, kızgınlığın insan ilişkileri üzerindeki derin etkisini araştırıyor. Bu güçlü duygunun etkileşimlerin karmaşıklığını nasıl ortadan kaldırdığını ve karşıt gruplar arasında açık bir sınırlamaya yol açtığını yansıtıyor. Kutuplaşma duygusu, farklı perspektifleri olan bireyler arasındaki anlayışı ve empatiyi zorlaştıran bir 'bize karşı onlara' zihniyeti yaratır.

Nafisi'nin gözlemleri, kızgınlığın başkalarına ilişkin görüşlerimize hükmetmesine izin vermenin tehlikelerini göstermektedir. Düşmanlık belirsizliği gölgede bıraktığında, 'diğeri' olarak kabul edilenlerde ortak bir zemin bulmak veya insanlığı takdir etmek zorlaşır. Bu nedenle, anlatı, ideolojik çatışmaların ortasında bölünmelerin köprülenmesinde ve bağlantıları geliştirmede nüans ve diyalogun önemini hatırlatıyor.

Page views
38
Güncelle
Ocak 27, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.