Tôi yêu Paris vào mùa hè, khi trời nóng nực.

Tôi yêu Paris vào mùa hè, khi trời nóng nực.


(I love Paris in the summer, when it sizzles.)

📖 Cole Porter


🎂 June 9, 1891  –  ⚰️ October 15, 1964
(0 Đánh giá)

Câu trích dẫn này ghi lại vẻ đẹp quyến rũ đầy mê hoặc của Paris trong những tháng hè, gợi lên cảm giác ấm áp, sống động và năng lượng sống động tràn ngập thành phố. Mùa hè ở Paris không chỉ là một mùa; đó là một trải nghiệm đặc trưng bởi những con phố nhộn nhịp, những quán cà phê ngoài trời, những khu vườn nở hoa và niềm vui sống có thể cảm nhận được giữa cả người dân địa phương và du khách. Cụm từ "khi nó xèo xèo" gợi ý một cách ẩn dụ về một thành phố tràn đầy năng động và đam mê, nơi không khí dường như nổ tung vì phấn khích và khả năng. Nó khiến người ta liên tưởng đến việc ngồi ở một quán cà phê vỉa hè, nhâm nhi ly đồ uống mát lạnh, ngắm nhìn thế giới trôi qua dưới ánh nắng vàng, hay đi dạo dọc sông Seine khi thành phố toát lên vẻ quyến rũ đặc trưng. Có một khái niệm lãng mạn gắn liền với tình cảm này—sự hấp dẫn vượt thời gian của Paris vẫy gọi du khách khám phá, thưởng thức và đắm mình trong tấm thảm văn hóa của nó. Việc nhắc đến mùa hè còn tượng trưng cho thời gian giải phóng, thư thái, khuyến khích con người đón nhận những thú vui cuộc sống và đón nhận năng lượng sôi động của thành phố. Cuối cùng, câu trích dẫn nhấn mạnh sự thay đổi theo mùa có thể biến một thành phố quen thuộc thành một sân chơi sôi động cho cuộc phiêu lưu và tình yêu, khiến nó trở thành một sự tôn vinh hấp dẫn đối với sức quyến rũ vĩnh cửu của Paris trong những tháng ấm áp nhất.

Page views
26
Cập nhật
tháng 8 05, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.