Tôi ước ước tôi có thể đánh cắp những điều phức tạp của ngôn ngữ. Nhưng hãy cho con tôi nghỉ ngơi, hầu hết trong số chúng đã được cho là The Pearl của Steinbeck.
(I wish wish I could steal the intricacies of language. But give my kids a break-remember, most of them were fed on Steinbeck's The Pearl.)
Trong cuốn hồi ký "Đọc Lolita ở Tehran", Azar Nafisi thể hiện một khao khát nắm bắt được sự phức tạp của ngôn ngữ. Cô nhấn mạnh những thách thức mà các học sinh của mình phải đối mặt, lưu ý rằng nhiều người trong số họ đã tiếp xúc với văn học dày đặc từ nhỏ, điều này có thể cản trở sự đánh giá cao và hiểu biết của họ về sự tinh tế trong ngôn ngữ.
Tài liệu tham khảo của Nafisi về "The Pearl" của Steinbeck đóng vai trò là một phép ẩn dụ cho các cuộc đấu tranh giáo dục trong môi trường của cô. Nó nhấn mạnh mong muốn của cô đối với các sinh viên của mình để tìm thấy niềm vui và sự rõ ràng trong văn học hơn là bị choáng ngợp bởi những điều phức tạp của nó.