Ilse lập tức mất bình tĩnh và nổi cơn thịnh nộ thực sự của Burnley. Cô ấy rất thông thạo những cơn thịnh nộ của mình và hàng loạt từ ngữ lăng mạ trong từ điển mà cô ấy ném vào Emily có thể khiến hầu hết các Cô gái Nước Blair choáng váng. Nhưng Emily quá bận rộn với ngôn từ nên dễ dàng bị hạ gục; cô ấy cũng trở nên tức giận, nhưng theo cách Murray lạnh lùng, trang nghiêm, khiến người ta bực tức hơn là bạo lực.
(Ilse lost her temper at once and went into a true Burnley tantrum. She was very fluent in her rages and the volley of abusive dictionary words which she hurled at Emily would have staggered most of the Blair Water Girls. But Emily was too much at home with words to be floored so easily; she grew angry too, but in a cool, dignified, Murray way which was more exasperating than violence.)
Cơn tức giận bùng nổ của Ilse thể hiện dưới dạng bộc phát kịch tính, thể hiện khả năng sử dụng vốn từ vựng ấn tượng của cô khi xúc phạm Emily. Phản ứng cảm xúc của cô ấy rất cuồng nhiệt, đặc trưng của 'cơn giận dữ của Burnley', nơi cường độ cơn thịnh nộ của cô ấy dường như áp đảo, ngay cả đối với những người xung quanh, đặc biệt là những cô gái khác của Blair Water.
Ngược lại, Emily vẫn giữ bình tĩnh trước sự tấn công bằng lời nói của Ilse, đáp lại bằng sự phẫn nộ bình tĩnh phản ánh nền tảng văn học của cô. Phong thái trang nghiêm của cô khiến Ilse thất vọng hơn cả một cuộc đối đầu thông thường, bộc lộ những động lực phức tạp trong tình bạn và tính cách trái ngược nhau của họ.