Năm 1973, Mỹ nhập khẩu 30% nhu cầu dầu thô của mình. Ngày nay, con số đó đã tăng gấp đôi lên hơn 60%. Giá xăng cao như hiện nay một phần là do chúng ta không có chính sách năng lượng quốc gia toàn diện trong vài thập kỷ qua.
(In 1973, America imported 30 percent of its crude oil needs. Today, that number has doubled to more than 60 percent. Gas prices are as high as they are now in part because we've had no comprehensive national energy policy for the past few decades.)
Trích dẫn này nhấn mạnh sự phụ thuộc ngày càng tăng của Hoa Kỳ vào dầu nhập khẩu trong nhiều thập kỷ qua. Việc thiếu một chính sách năng lượng quốc gia gắn kết dường như đã góp phần làm tăng chi phí nhiên liệu và mất an ninh năng lượng. Nó nhấn mạnh tầm quan trọng của việc hoạch định chiến lược trong quản lý tài nguyên và những hậu quả tiềm tàng của việc bỏ qua sự bền vững năng lượng lâu dài. Giải quyết những vấn đề như vậy một cách chu đáo có thể giúp giảm thiểu các tác động kinh tế và môi trường liên quan đến sự phụ thuộc vào năng lượng.