Ở Paris, các nhà hàng thực sự có thể đi vào một loại ngủ đông trong nhiều năm và thức tỉnh trong một thế hệ mới: Lapérouse, vị trí thế kỷ XIX nổi tiếng, sau một thời gian dài bị bỏ qua, hãy trở lại cuộc sống, và là một nơi để ăn một lần nữa. Đọc tiểu sử Camus của Olivier Todd, bạn phát hiện ra rằng những nơi Camus đi ăn tối trong những năm bốn mươi {Aux Charpentiers, Le Petit St. Một số khớp của Lieble vẫn còn trong kinh doanh: The Beaux-Arts, The Pierre à la Place Gaillon, The Closie des Lilas.
(In Paris restaurants can actually go into a kind of hibernation for years and awaken in a new generation: Lapérouse, the famous swanky nineteenth-century spot, has, after a long stretch of being overlooked, just come back to life, and is a good place to eat again. Reading Olivier Todd's biography of Camus, you discover that the places where Camus went to dinner in the forties {Aux Charpentiers, Le Petit St. Benoît, Aux Assassins} are places where you can go to dinner tonight. Some of Liebling's joints are still in business too: the Beaux-Arts, the Pierre à la Place Gaillon, the Closerie des Lilas.)
Ở Paris, một số nhà hàng có thể vẫn đóng cửa trong thời gian dài, chỉ để mở cửa trở lại sau đó, được trẻ hóa cho một thế hệ thực khách mới. Một ví dụ là Lapérouse, một cơ sở phổ biến một thời từ thế kỷ XIX, nơi đã lấy lại được vị thế như một điểm đến ăn uống mong muốn sau khi bị lãng quên. Chu kỳ...