Một giáo viên dạy cappella ở trường trung học của tôi sẽ làm tôi xấu hổ trước dàn hợp xướng. 'Mavis, bạn đang ở tầng hầm. Mavis, cậu đang hát với các chàng trai đấy.” Tôi nói, 'Ông. Finch, giọng tôi không phải giọng nữ cao. Tôi không thể hát trên đó với các cô gái được.” Thế là tôi vừa rời khỏi dàn hợp xướng.

Một giáo viên dạy cappella ở trường trung học của tôi sẽ làm tôi xấu hổ trước dàn hợp xướng. 'Mavis, bạn đang ở tầng hầm. Mavis, cậu đang hát với các chàng trai đấy.” Tôi nói, 'Ông. Finch, giọng tôi không phải giọng nữ cao. Tôi không thể hát trên đó với các cô gái được.” Thế là tôi vừa rời khỏi dàn hợp xướng.


(My high-school a cappella teacher would embarrass me in front of the choir. 'Mavis, you're in the basement. Mavis, you're singing with the boys.' I said, 'Mr. Finch, my voice isn't soprano. I can't sing up there with the girls.' So I just got out of the choir.)

📖 Mavis Staples

🌍 Người Mỹ  |  👨‍💼 Nhạc sĩ

(0 Đánh giá)
  • Câu nói này nêu bật những thách thức của sự nghi ngờ bản thân và cảm giác lạc lõng do những kỳ vọng về giới tính và những hạn chế cá nhân. Kinh nghiệm của Mavis nhấn mạnh rằng những lời chỉ trích và hiểu lầm có thể ngăn cản ai đó theo đuổi đam mê của họ. Nó cũng nhắc nhở chúng ta rằng sự tự nhận thức đích thực về bản thân là điều cần thiết, và đôi khi việc tránh xa sự khó chịu sẽ giúp chúng ta phát triển và khám phá bản thân. Nắm bắt những tài năng độc đáo của một người thay vì tuân theo mong đợi của người khác có thể là một bước tiến mạnh mẽ hướng tới sự tự tin và thỏa mãn.

---Kim bấm Mavis---

Page views
0
Cập nhật
tháng 12 30, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.