Non Omnis Moriar, Odes của Horace-tôi sẽ không hoàn toàn chết. Vâng, và anh ấy đã đúng. Miễn là mọi người nhớ đến, thì cái chết không hoàn thành. Chỉ khi không còn ai để nhớ, sẽ chết thì mới hoàn thành.
(Non omnis moriar, said Horace's Odes-I shall not wholly die. Yes, and he was right. As long as people remembered, then death was not complete. Only if there were nobody at all left to remember would death be complete.)
by Alexander McCall Smith (0 Đánh giá)
Trong văn bản, câu trích dẫn từ Odes của Horace, "không phải là Omnis Moriar", cho thấy ý tưởng rằng ngay cả sau khi chết, một phần của một cá nhân sống qua ký ức. Niềm tin này ngụ ý rằng tác động của người ta đối với người khác chịu đựng miễn là mọi người tiếp tục nhớ chúng. Do đó, bản chất của một người có thể tồn tại vượt ra ngoài sự tồn tại về thể chất.
Alexander McCall Smith, trong "Sự kỳ quặc quyến rũ của người khác", mở rộng về khái niệm này, nhấn mạnh rằng cái chết thực sự chỉ đến khi không còn ai nhớ lại cuộc sống của một người. Viễn cảnh này khuyến khích ý tưởng rằng những ký ức và ảnh hưởng mà chúng ta để lại có thể giữ cho chúng ta sống theo nghĩa ẩn dụ, kết nối chúng ta với những người nhớ chúng ta.
Bình luận sẽ không được chấp thuận đăng nếu chúng là SPAM, lạm dụng, lạc đề, sử dụng ngôn từ tục tĩu, có nội dung tấn công cá nhân hoặc kích động thù địch dưới bất kỳ hình thức nào.
Trang web này sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm người dùng tuyệt vời. Bằng cách sử dụng trang web này, bạn đồng ý với việc chúng tôi sử dụng cookie.