... Tôi tự hỏi ở mức độ im lặng tuyệt đối và sự cô lập hoàn toàn gây ra cho một chàng trai trẻ bị nhốt trong phòng giam, trước khi khiến anh ta phát điên, làm phát sinh một cuộc sống tưởng tượng thực sự. Cuộc sống rất mãnh liệt, sống động đến nỗi cá nhân thực sự mở ra. Đi máy bay và đi lang thang bất cứ nơi nào bạn muốn. {...}, các lâu đài trong không khí mà tinh thần màu mỡ của anh ta phát minh ra, mà anh ta tạo ra với một trí tưởng tượng vô cùng màu mỡ đến nỗi, {...}, anh ta nghĩ rằng mình đang sống mọi thứ anh ta đang mơ.

(...I wonder to what extent absolute silence and complete isolation inflicted on a young man locked in a cell can, before driving him mad, give rise to a true imaginative life. Life is so intense, so alive, that the individual literally unfolds. Take flight and wander wherever you want. {...}, the castles in the air that his fertile spirit invents, that he creates with an imagination so incredibly fertile that, {...}, he comes to think that he is living everything he is dreaming.)

by Henri Charrière
(0 Đánh giá)

Suy ngẫm về tác động của sự im lặng tuyệt đối và sự cô lập tột độ đối với một tù nhân trẻ gợi ý một sự phân tích sâu sắc về bản chất của trí tưởng tượng con người. Tác giả đặt câu hỏi ở mức độ nào những điều kiện bất lợi này có thể khiến ai đó phát điên hoặc ngược lại, cho phép họ phát triển đời sống nội tâm phong phú và sôi động, nơi khả năng sáng tạo phát triển. Nghịch lý giữa sự giam cầm về mặt thể xác và sự tự do của tinh thần là trọng tâm trong quan sát của ông.

Nhân vật chính dường như trải nghiệm khả năng mãnh liệt trong việc mơ và tạo ra những thế giới tưởng tượng, đến mức cảm thấy như được chuyển đến những thực tại này. Cuộc sống giàu trí tưởng tượng này chân thực và mạnh mẽ đến mức anh ta bắt đầu tin rằng mình đang thực sự trải nghiệm mọi thứ mà tâm trí anh ta tạo ra. Tính hai mặt này giữa những hạn chế bên ngoài và sự tự do bên trong làm nổi bật sự kiên cường của tinh thần con người khi đối mặt với nghịch cảnh khắc nghiệt.

Stats

Danh mụch
Book
Votes
0
Page views
42
Cập nhật
tháng 1 22, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in Papillon

Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Một cuốn sách đọc nửa chừng là một mối tình dang dở.
by David Mitchell
Cuộc sống của chúng ta không phải là của riêng chúng ta. Chúng ta bị ràng buộc với những người khác, quá khứ và hiện tại, và bởi mỗi tội ác và mỗi lòng tốt, chúng ta tạo nên tương lai của mình.
by David Mitchell
Đi đủ xa, bạn sẽ gặp được chính mình.
by David Mitchell
Người ta tuyên bố: “Tự sát là ích kỷ”. Những nhà thờ chuyên nghiệp như Pater tiến thêm một bước nữa và kêu gọi một cuộc tấn công hèn nhát vào người sống. Oafs tranh luận về dòng suy đoán này vì nhiều lý do khác nhau: để trốn tránh những lời đổ lỗi, để gây ấn tượng với khán giả bằng tinh thần của mình, để trút giận hoặc chỉ vì một người thiếu sự đau khổ cần thiết để thông cảm. Sự hèn nhát không liên quan gì đến nó - tự sát cần có sự can đảm đáng kể. Người Nhật có ý kiến ​​đúng đắn. Không, ích kỷ là đòi hỏi người khác phải chịu đựng một sự tồn tại không thể chịu đựng được, chỉ để dành cho gia đình, bạn bè và kẻ thù một chút tự vấn lương tâm.
by David Mitchell
Những cây không có phấn hoa được lập gen để xua đuổi bọ và chim; không khí tù đọng nồng nặc mùi thuốc trừ sâu.
by David Mitchell
Tôi tin rằng có một thế giới khác đang chờ đợi chúng ta. Một thế giới tốt đẹp hơn. Và tôi sẽ đợi bạn ở đó.
by David Mitchell
Một chuỗi ngẫu nhiên các sự kiện dường như không liên quan.
by David Mitchell
Sách không mang lại lối thoát thực sự, nhưng chúng có thể ngăn chặn tâm trí đang tự gãi ngứa.
by David Mitchell
Bạn nói bạn 'trầm cảm' - tất cả những gì tôi thấy là sự kiên cường. Bạn được phép cảm thấy lộn xộn từ trong ra ngoài. Điều đó không có nghĩa là bạn khiếm khuyết - nó chỉ có nghĩa là bạn là con người.
by David Mitchell