Cô phải suy nghĩ nghiêm túc về Carver và Dannon. Dannon nằm trong tầm kiểm soát tốt - anh đã là người bảo vệ của cô trong bốn năm, và suốt bốn năm đó đã khao khát cô. Không chỉ dành cho tình dục. Anh ấy đã yêu cô ấy. Điều đó rất hữu ích. Carver thô lỗ hơn. Anh không muốn toàn bộ con người cô, anh chỉ muốn đụ cô. Nếu cô ấy không rảnh thì người khác sẽ làm. Vì thế sự bám chặt của cô vào anh càng bấp bênh hơn.

(She had to think seriously about Carver and Dannon. Dannon was well under control-he'd been her security man for four years, and for all four years had hungered for her. Not just for sex. He was in love with her. That was useful. Carver was cruder. He didn't want her total being, he just wanted to fuck her. If she wasn't available, somebody else would do. So her grip on him was more precarious.)

by John Sandford
(0 Đánh giá)

Khi suy ngẫm về mối quan hệ của mình với Dannon và Carver, cô nhận ra sự khác biệt rõ ràng giữa họ. Dannon, người đã làm nhân viên an ninh cho cô được 4 năm, rất say mê cô. Cảm xúc của anh vượt xa sự hấp dẫn thể xác đơn thuần; anh ấy thực sự yêu, điều đó mang lại cho cô cảm giác an toàn và kiểm soát. Mối liên kết tình cảm này đã khiến Dannon trở thành đồng minh đáng tin cậy trong cuộc sống của cô, đảm bảo rằng lợi ích của cô được ưu tiên.

Ngược lại, ý định của Carver còn hời hợt hơn nhiều. Ham muốn của anh dành cho cô chỉ là thể xác và anh thiếu chiều sâu cảm xúc như Dannon sở hữu. Điều này khiến mối quan hệ của cô với Carver kém ổn định hơn, vì sự quan tâm của anh ấy có thể dễ dàng chuyển sang người khác nếu cô không có mặt. Những ham muốn thô thiển của anh làm nổi bật sự mong manh trong việc cô giữ anh, nhấn mạnh mức độ gắn bó khác nhau mà cô trải qua với cả hai người đàn ông.

Stats

Danh mụch
Votes
0
Page views
8
Cập nhật
tháng 1 21, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in Silken Prey

Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Một cuốn sách đọc nửa chừng là một mối tình dang dở.
by David Mitchell
Cuộc sống của chúng ta không phải là của riêng chúng ta. Chúng ta bị ràng buộc với những người khác, quá khứ và hiện tại, và bởi mỗi tội ác và mỗi lòng tốt, chúng ta tạo nên tương lai của mình.
by David Mitchell
Đi đủ xa, bạn sẽ gặp được chính mình.
by David Mitchell
Tôi tin rằng có một thế giới khác đang chờ đợi chúng ta. Một thế giới tốt đẹp hơn. Và tôi sẽ đợi bạn ở đó.
by David Mitchell
Người ta tuyên bố: “Tự sát là ích kỷ”. Những nhà thờ chuyên nghiệp như Pater tiến thêm một bước nữa và kêu gọi một cuộc tấn công hèn nhát vào người sống. Oafs tranh luận về dòng suy đoán này vì nhiều lý do khác nhau: để trốn tránh những lời đổ lỗi, để gây ấn tượng với khán giả bằng tinh thần của mình, để trút giận hoặc chỉ vì một người thiếu sự đau khổ cần thiết để thông cảm. Sự hèn nhát không liên quan gì đến nó - tự sát cần có sự can đảm đáng kể. Người Nhật có ý kiến ​​đúng đắn. Không, ích kỷ là đòi hỏi người khác phải chịu đựng một sự tồn tại không thể chịu đựng được, chỉ để dành cho gia đình, bạn bè và kẻ thù một chút tự vấn lương tâm.
by David Mitchell
Những cây không có phấn hoa được lập gen để xua đuổi bọ và chim; không khí tù đọng nồng nặc mùi thuốc trừ sâu.
by David Mitchell
Một chuỗi ngẫu nhiên các sự kiện dường như không liên quan.
by David Mitchell
Bạn nói bạn 'trầm cảm' - tất cả những gì tôi thấy là sự kiên cường. Bạn được phép cảm thấy lộn xộn từ trong ra ngoài. Điều đó không có nghĩa là bạn khiếm khuyết - nó chỉ có nghĩa là bạn là con người.
by David Mitchell
Sách không mang lại lối thoát thực sự, nhưng chúng có thể ngăn chặn tâm trí đang tự gãi ngứa.
by David Mitchell