Họ không tự do chút nào. Họ thực chất là tù nhân của chúng tôi.


(They are not free at all. They are essentially our prisoners.)

(0 Đánh giá)

Trong tiểu thuyết "Công viên kỷ Jura" của Michael Crichton, có một cuộc thám hiểm hấp dẫn về ý tưởng rằng khủng long được tạo ra trong công viên không thực sự miễn phí. Quan điểm này nhấn mạnh rằng mặc dù sự xuất hiện của quyền tự chủ, họ vẫn bị giới hạn trong một môi trường được kiểm soát, phục vụ như một sự phản ánh về cách loài người áp đặt những hạn chế đối với thiên nhiên và sinh vật. Câu nói nhấn mạnh quan niệm rằng tự do cho những sinh vật này là một ảo ảnh, vì cuối cùng chúng nằm dưới sự kiểm soát của con người.

Ý tưởng này đặt ra các câu hỏi đạo đức về việc đối xử với các sinh vật sống và trách nhiệm của những người tạo ra và quản lý chúng. Công viên đại diện cho một môi trường, trong khi được thiết kế để thể hiện sự kỳ diệu của khủng long, đồng thời bẫy chúng trong các ranh giới được đặt ra bởi sự đổi mới và tham lam của con người. Crichton mời độc giả xem xét ý nghĩa của sự kiểm soát đó và những tình huống khó xử về đạo đức phải đối mặt khi mong muốn cảnh tượng ghi đè lên bản chất của tự do cá nhân.

Page views
60
Cập nhật
tháng 1 28, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.