Chờ đợi trong khu vực tiếp tân, cô đã lướt qua một tạp chí tin tức đang nằm trên bàn để khách hàng đọc trong khi chờ đợi cuộc hẹn của họ. Trên trang bìa đã có một bức ảnh của một chính trị gia nổi tiếng, một người đàn ông nổi tiếng với sự thô lỗ và hung hăng. Cô đã nhìn vào đôi mắt-đôi mắt xỏ khuyên, buộc tội và chỉ nhìn thấy một sự tức giận không thể xuyên thủng, phòng thủ. Không có gì-không buộc phải nụ cười cũng như phản đối mối quan tâm, có thể hủy bỏ sự ích kỷ lạnh lùng của đôi mắt đó.


(Waiting in the reception area, she had flicked through a news magazine that had been lying on the table for clients to read while waiting for their appointment. On the cover there had been a picture of a well-known politician, a man famous for his rudeness and aggression. She had looked at the eyes--the piercing, accusing eyes, and had seen only an impenetrable, defensive anger. Nothing--no forced smiles nor rehearsed protestation of concern, could cancel out the cold selfishness of those eyes.)

(0 Đánh giá)

Trong khi chờ đợi cuộc hẹn của cô trong khu vực tiếp tân, người phụ nữ đã xem xét một tạp chí tin tức để lại cho khách hàng. Bìa có sự góp mặt của một chính trị gia nổi tiếng nổi tiếng với thái độ hung hăng của ông. Sự chú ý của cô đã bị thu hút bởi đôi mắt của anh, mà cô thấy để truyền đạt cảm giác tức giận không thể xuyên thủng, phòng thủ, làm lu mờ bất kỳ sự giả vờ nào về cảm xúc mà anh có thể thể hiện.

Đôi mắt của chính trị gia không có sự ấm áp, phản ánh sự ích kỷ lạnh lùng để lại ấn tượng lâu dài với cô. Cô cảm thấy rằng không có những nụ cười cưỡng bức hoặc những tuyên bố nào được diễn tập có thể che giấu sự khắc nghiệt tiềm ẩn trong ánh mắt của anh, khiến cô cảm giác khó chịu sâu sắc về tính cách của anh.

Page views
8
Cập nhật
tháng 1 23, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.