Khi gió thổi tới đây, ngay cả hải âu cũng bước đi.
(When it blows here, even the seagulls walk.)
Sự thể hiện sống động này thể hiện bản chất của sự mạnh mẽ và đột phá của thiên nhiên, nhấn mạnh sức mạnh của gió và tác động của nó đến môi trường và đời sống địa phương. Hãy tưởng tượng một nơi mà ngay cả những loài chim, thường được coi là kiên cường và thích nghi với các yếu tố thời tiết, cũng buộc phải thay đổi hành vi thông thường của chúng; điều này biểu thị một cơn gió mạnh đến mức nó khiến ngay cả những sinh vật thích nghi nhất phải tìm nơi trú ẩn hoặc thay đổi cách bay của chúng. Câu nói như vậy cũng ám chỉ khái niệm rộng hơn về sự thống trị của thiên nhiên đối với hoạt động và thói quen hàng ngày của con người. Phép ẩn dụ không chỉ gợi ý đến cơn gió theo nghĩa đen mà còn có thể tượng trưng cho những hoàn cảnh hỗn loạn hoặc những giai đoạn biến động trong cuộc sống khi những kỳ vọng bị đảo lộn và sự bình thường bị tan vỡ. Nó gợi lên sự suy ngẫm về cách các lực lượng bên ngoài - dù là tự nhiên, xã hội hay cá nhân - ảnh hưởng đến hành vi và quan điểm của chúng ta. Khi điều kiện khắc nghiệt như vậy, mọi thứ đều bị ảnh hưởng; các thói quen bị gián đoạn, các kế hoạch bị trì hoãn và thậm chí cả những sinh vật kiên cường thông thường cũng bị ảnh hưởng. Trải nghiệm chung về nghịch cảnh này có thể nuôi dưỡng cảm giác khiêm tốn và tôn trọng những yếu tố không thể kiểm soát được trong cuộc sống. Hơn nữa, nó mời gọi chúng ta xem xét khả năng phục hồi - cách chúng ta thích nghi và ứng phó khi đối mặt với những thách thức quá lớn. Giống như những con mòng biển, chúng ta có thể buộc phải đi bộ thay vì bay, phải giảm tốc độ hoặc chọn những con đường khác cho đến khi cơn bão dịu đi. Câu trích dẫn gói gọn một cách tuyệt vời khoảnh khắc nhận thức của con người và tự nhiên về sức mạnh của các yếu tố, nhấn mạnh tầm quan trọng của khả năng phục hồi, khả năng thích ứng và tôn trọng sức mạnh của thiên nhiên.
---Nick Faldo---