En la Iglesia, considerada como organismo social, los misterios degeneran inevitablemente en creencias.
(In the Church, considered as a social organism, the mysteries inevitably degenerate into beliefs.)
Esta cita destaca la tendencia de que las verdades espirituales o profundas dentro de la religión organizada se simplifiquen o reduzcan a meras creencias con el tiempo. Cuando una doctrina sagrada se interpreta a través de la lente de la dinámica social y las tradiciones comunitarias, existe el riesgo de que los aspectos inicialmente místicos o profundos se vuelvan dogmáticos y los dogmas puedan tener prioridad sobre la comprensión genuina. Sirve como recordatorio para buscar la esencia detrás de las prácticas religiosas y cuestionar cómo las tradiciones comunitarias a veces pueden oscurecer los mensajes espirituales centrales. Mantener la conciencia de esta tendencia anima a los creyentes y a las instituciones a preservar la autenticidad de sus experiencias espirituales más allá de la mera adhesión doctrinal.