Tout ce qui grandit est, par définition, vivant. Washington, D.C. n'a pas fait exception. En tant qu'organisme vivant, le travail numéro un du gouvernement fédéral était l'auto-préservation. Toute menace pour son existence a dû être traitée.


(Anything that grows is, by definition, alive. Washington, D.C. was no exception. As a living organism, the Federal Government's number one job was self-preservation. Any threat to its existence had to be dealt with.)

(0 Avis)

L'idée présentée dans la citation souligne que la croissance signifie la vie, l'appliquant à Washington, D.C. en tant qu'entité vivante. Dans ce contexte, le gouvernement fédéral est considéré comme un organisme crucial qui privilégie sa survie avant tout. Cette perspective suggère que les dangers potentiels qui pourraient compromettre son existence doivent être traités rapidement et de manière décisive.

Cette notion souligne la responsabilité inhérente du gouvernement de se protéger, reflétant un état d'esprit où l'auto-préservation devient l'objectif principal. En encadrant le gouvernement de telle manière, il met en évidence la relation complexe entre la gouvernance, le pouvoir et la nécessité de s'adapter et de répondre aux défis afin de prospérer.

Page views
24
Mise à jour
janvier 26, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.