Comme les cieux sont plus élevés que la Terre, mes voies sont plus élevées que vos manières et mes pensées que vos pensées. Les pensées de Dieu sont en effet plus élevées que la nôtre, mais lorsqu'il réduit ses pensées en mots et les révèle dans les Écritures, il s'attend à ce que nous les étudons, les méditons et les comprennent, pas exhaustivement, mais avec précision.
(As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts. God's thoughts are indeed higher than ours, but when he reduces his thoughts into words and reveals them in Scripture, he expects us to study them, meditate on them, and understand them-again, not exhaustively, but accurately.)
La citation met en évidence la différence profonde entre les pensées divines et la compréhension humaine, suggérant que la sagesse de Dieu transcende le raisonnement humain. Il souligne que même si les pensées de Dieu sont plus complexes et élevées que la nôtre, il a choisi de communiquer ces pensées à travers les Écritures. Cela signifie que son message nous est accessible, ce qui nous permet de nous engager avec lui...