Parce que à la fin du XXe siècle, vous ne pouviez pas sérieusement demander à d'autres personnes de penser que vous croyiez en l'honneur et à la vérité, et la pureté du corps, la défense des femmes, le caractère sacré du véritable amour et tout le reste. Mais apparemment, Andre l'avait vraiment cru.
(Because in the late twentieth century, you couldn't seriously ask other people to think that you believed in honor and truth, and the purity of the body, the defense of women, the sanctity of true love, and all the rest of it. But apparently, Andre really had believed it.)
À la fin du XXe siècle, les normes et les attentes sociétales ont rendu difficile pour les individus d'exprimer la croyance dans les valeurs traditionnelles telles que l'honneur, la vérité et le caractère sacré de l'amour. L'attitude dominante était celle du scepticisme, où épousant ouvertement de tels idéaux pourrait conduire au ridicule. Beaucoup ont choisi de cacher leurs véritables sentiments en faveur d'une vision plus cynique de la réalité.
Cependant, le personnage Andre se démarque dans ce contexte, car il semble vraiment conserver ces idéaux. Ce contraste met en évidence la lutte entre le maintien des convictions personnelles et le conformité au scepticisme moderne, suggérant une exploration plus profonde de l'authenticité dans les croyances personnelles au milieu d'un paysage culturel changeant.