Disquectez-le comme je peux donc, alors, je ne fais pas la peau profonde; Je ne le connais pas, et je ne le ferai jamais.

Disquectez-le comme je peux donc, alors, je ne fais pas la peau profonde; Je ne le connais pas, et je ne le ferai jamais.


(Dissect him how I may, then, I but go skin deep; I know him not, and never will.)

(0 Avis)

Dans le "Moby-Dick" d'Herman Melville, le narrateur exprime les limites de la compréhension humaine lorsque vous essayez de saisir la véritable essence d'un autre être. La citation souligne qu'en dépit de ses efforts pour analyser et décomposer le sujet, il ne peut pas pénétrer au-delà de la couche superficielle. Cette reconnaissance reflète un thème plus large du roman: la lutte pour comprendre les complexités de la vie, de la nature et de l'existence elle-même.

Cette notion résonne avec les interactions des personnages tout au long de l'histoire. La poursuite des connaissances mène souvent à plus de questions que de réponses, soulignant l'idée que certaines vérités restent insaisissables. En fin de compte, la citation souligne le mystère inhérent de l'existence et la réalisation que certains aspects de la vie peuvent toujours être hors de portée humaine.

Page views
592
Mise à jour
octobre 24, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.