Emelina et moi nous sommes adoptés. Toute la matinée, j'avais ressenti l'étrange disjonction qui vient de la reconnexion avec votre passé. Il y a un tel golfe entre vous et qui vous étiez alors, mais les gens parlent à cette autre personne et cela répond; C'est comme avoir un étranger en tant qu'invité de maison dans votre peau.


(Emelina and I took each other in. All morning I'd felt the strange disjuncture that comes from reconnecting with your past. There's such a gulf between yourself and who you were then, but people speak to that other person and it answers; it's like having a stranger as a house guest in your skin.)

📖 Barbara Kingsolver

🌍 Américain

(0 Avis)

Le passage capture les émotions complexes impliquées dans la reconnexion avec quelqu'un du passé. Le narrateur ressent une déconnexion entre son soi actuel et la personne qu'ils étaient, soulignant comment le temps et les expériences créent une lacune importante dans l'identité. Ce sentiment d’éloignement peut conduire à une sensation d’être un étranger dans sa propre peau, surtout lorsque les autres interagissent avec des souvenirs ou des aspects de soi.

Alors qu'Emelina et le narrateur s'engagent, il y a un tir à la corde émotionnel, révélant comment les relations et les expériences passées relancent, presque comme accueillir un invité inattendu qui en connaît une version différente. Cette dynamique illustre les défis de la réconciliation des identités passées avec le présent, suggérant une interaction complexe de souvenirs et de perception de soi.

Page views
18
Mise à jour
janvier 24, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.