Chaque fois que le DSM prépare une nouvelle édition, d'innombrables groupes font pression pour que leur maladie mentale particulière soit reconnue par le manuel de diagnostic. Il s’agit certainement d’un phénomène social et culturel.
(Every time the DSM prepares for a new edition, there are countless groups lobbying to get their particular mental illness recognized by the diagnostic manual. Surely, this is a social and cultural phenomenon.)
Cette citation souligne à quel point la définition des maladies mentales est souvent influencée par des facteurs sociétaux et culturels, plutôt que par des preuves purement scientifiques. Le processus de mise à jour des manuels de diagnostic comme le DSM implique divers groupes d’intérêt en quête de reconnaissance et de légitimité pour leurs conditions, qui peuvent refléter les normes sociétales, les préjugés et les récits culturels dominants. Cela soulève des questions importantes sur l’objectivité des diagnostics de santé mentale et sur la manière dont le contexte culturel façonne notre compréhension du bien-être mental. Reconnaître cette dynamique est crucial pour aborder la santé mentale avec à la fois rigueur scientifique et sensibilité culturelle, en reconnaissant que les diagnostics ne sont pas seulement des étiquettes cliniques mais aussi des constructions sociales façonnées par l’époque.