Les Hongkongais estiment que Hong Kong doit préserver son caractère unique. Je dis que le caractère unique de Hong Kong réside dans sa diversité, sa tolérance envers les différentes cultures... La Chine ne veut pas voir Hong Kong décliner. J'ai pleinement confiance en son avenir.
(Hong Kong people say Hong Kong needs to preserve its uniqueness. I say Hong Kong's uniqueness is in its diversity, its tolerance of different cultures... China does not want to see Hong Kong in decline. I have full confidence in its future.)
Cette citation souligne l'importance de la diversité culturelle et de la tolérance dans le maintien de l'identité de Hong Kong. Il souligne que la véritable singularité vient de l’adhésion à différentes cultures et de la promotion de l’inclusion, plutôt que de la résistance au changement. L'orateur rassure également la confiance dans la résilience et l'avenir de Hong Kong, malgré les pressions ou les défis extérieurs. Il souligne une perspective pleine d'espoir, reconnaissant la valeur de la diversité comme une force qui peut aider à préserver l'esprit de la ville dans un contexte changeant.