J'aurais pu lui dire d'apprendre de Gatsby. Du Gatsby solitaire et isolé, qui a également essayé de récupérer son passé et de donner un flash et du sang à une fantaisie, un rêve qui n'a jamais été censé être un rêve.


(i could have told him to learn from Gatsby. from the lonely, isolated Gatsby, who also tried to retrieve his past and give flash and blood to a fancy, a dream that was never meant to be more than a dream.)

📖 Azar Nafisi

 |  👨‍💼 écrivain

(0 Avis)

La citation reflète le personnage de Gatsby du roman de F. Scott Fitzgerald, mettant en évidence sa quête tragique pour récupérer un passé perdu et le rêve d'une vie qui lui échappe finalement. Le narrateur suggère que quelqu'un pourrait apprendre de l'expérience de Gatsby, soulignant comment son isolement et son désir servent de rappel poignant des désirs non satisfaits et de la futilité de chasser les illusions.

Ce sentiment résonne dans le contexte des mémoires d'Azar Nafisi, "Reading Lolita à Téhéran", où la littérature sert d'objectif pour comprendre les difficultés personnelles et collectives. En invoquant Gatsby, Nafisi souligne les thèmes du désir et de la désillusion, illustrant comment les individus peuvent être consommés par leurs rêves, même lorsque ces rêves sont intrinsèquement inaccessibles.

Page views
70
Mise à jour
janvier 27, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.