Si vous allez démarrer un régime réglementaire à partir de zéro, vous le concevez pour protéger les personnes moyennes et inférieures à revenu moyen, car l'opportunité pour eux de se faire arnaquer était si élevée. Au lieu de cela, ce que nous avions était un régime où ce sont les personnes qui étaient le moins protégées. Eisman
(If you are going to start a regulatory regime from scratch, you'd design it to protect middle-and lower-middle-income people, because the opportunity for them to get ripped off was so high. Instead what we had was a regime where those were the people who were protected the least. Eisman)
La citation met en évidence un défaut crucial dans la conception des cadres réglementaires, en particulier dans les systèmes financiers. Au lieu de hiérarchiser la protection des personnes moyennes et inférieures à revenu moyen qui sont les plus vulnérables à l'exploitation, les réglementations existantes les ont souvent laissées exposées. Cette surveillance systémique reflète un désalignement entre les objectifs réglementaires et les besoins de ceux qui risquent d'être profités de financièrement.
L'accent...