Si vous posez la main sur moi, j'enfoncerai vos testicules si loin dans votre abdomen qu'il faudra un chirurgien cardiaque pour les sortir.
(If you lay a hand on me I'll ram your testicles so far up inside your abdomen it'll take a heart surgeon to get them out.)
Dans « Children of the Mind », Orson Scott Card présente un personnage qui exprime une agressivité extrême à travers une menace audacieuse et graphique. Cette citation résume un profond sentiment de défi et montre jusqu’où l’orateur est prêt à aller pour se protéger. Les images utilisées mettent en évidence l’intensité des émotions impliquées, démontrant une volonté d’affronter le danger de front. Ce langage fort indique un point de rupture et un refus d’être victimisé.
Le contexte de cette déclaration suggère les thèmes du pouvoir, du contrôle et de la nature féroce des instincts humains. Cela soulève des questions sur la violence et sur les efforts déployés par les individus pour affirmer leur domination ou défendre leur intégrité. En utilisant une expression aussi dramatique, Card capture efficacement la tension et les enjeux impliqués dans les interactions des personnages, faisant réfléchir le lecteur sur la complexité des conflits interpersonnels et les aspects les plus sombres du comportement humain.