Rappelez-vous les Hottentots? demanda James. Ils sont devenus le Khoi maintenant, ce qui signifie que les Allemands devront retirer leur merveilleux mot, HottentotenpotentatenstantenAntaTater, ce qui signifie, comme vous le savez, celui qui attaque la tante d'un potentat Hottentot.


(Remember the Hottentots? asked James. They've become the Khoi now, which means that the Germans will have to retire that wonderful word of theirs, Hottentotenpotentatenstantenattentater, which means, as you know, one who attacks the aunt of a Hottentot potentate.)

(0 Avis)

Dans une conversation, James évoque le terme "Hottentots", se référant à l'utilisation passée du nom du peuple Khoi en Afrique. Il souligne comment la langue évolue aux côtés de la culture et de l'identité, soulignant en particulier la nécessité pour les Allemands d'abandonner leur terme élaboré "Hottentotenpotentatenstantenattentater", qui a une signification humoristique et convaincue liée à une attaque fictive sur une tante de Hottentot Potentat.

Cet échange illustre le passage des étiquettes obsolètes et souvent désobligeantes à des représentations plus respectueuses et précises des communautés autochtones. Il réfléchit à l'importance de reconnaître et d'utiliser des termes qui honorent l'histoire et l'identité des personnes, plaidant pour un changement de terminologie dans le cadre de la reconnaissance de leur dignité et de leur patrimoine culturel.

Page views
15
Mise à jour
janvier 23, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.