Dans une conversation, James évoque le terme "Hottentots", se référant à l'utilisation passée du nom du peuple Khoi en Afrique. Il souligne comment la langue évolue aux côtés de la culture et de l'identité, soulignant en particulier la nécessité pour les Allemands d'abandonner leur terme élaboré "Hottentotenpotentatenstantenattentater", qui a une signification humoristique et convaincue liée à une attaque fictive sur une tante de Hottentot Potentat.
Cet échange illustre le passage des étiquettes obsolètes et souvent désobligeantes à des représentations plus respectueuses et précises des communautés autochtones. Il réfléchit à l'importance de reconnaître et d'utiliser des termes qui honorent l'histoire et l'identité des personnes, plaidant pour un changement de terminologie dans le cadre de la reconnaissance de leur dignité et de leur patrimoine culturel.