Ne devrait-il pas vouloir savoir quelque chose qui est arrivé à sa mère, cela arrivera à sa femme, à ses sœurs, à sa fille et, je suis allé morose, s'il a une liaison, même à sa maîtresse?


(Shouldn't he want to know about something that has happened to his mother, that will happen to his wife, his sisters, his daughter and, I went on morosely, if ever he has an affair, even to his mistress?)

📖 Azar Nafisi

 |  👨‍💼 écrivain

(0 Avis)

Dans ses mémoires «Reading Lolita à Téhéran», Azar Nafisi réfléchit aux impacts profonds des relations personnelles et des normes sociétales. Elle soulève une question importante sur l'empathie et la conscience, réfléchissant à la raison pour laquelle on ne chercherait pas à comprendre les difficultés et les expériences des membres de la famille. Cette contemplation met en évidence le thème plus large de la négligence des problèmes des femmes, suggérant un manque de préoccupation pour les défis persistants auxquels ils sont confrontés tout au long de leur vie.

En outre, les pensées de Nafisi s'étendent aux implications de l'indifférence dans la vie des personnages masculins, soulignant que l'ignorance sur les luttes des femmes peut également affecter leurs relations et leurs transactions futures. Cela sert de critique de la dynamique sociale et des attentes concernant le genre, exhortant les lecteurs à considérer l'importance de comprendre les expériences des femmes dans divers rôles, des mères aux partenaires romantiques potentiels.

Page views
57
Mise à jour
janvier 27, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.