Les nazis n'ont aucun sens de l'humour, alors pourquoi devraient-ils vouloir la télévision? Quoi qu'il en soit, ils ont tué la plupart des très grands comédiens. Parce que la plupart d'entre eux étaient juifs. En fait, a-t-elle réalisé, ils ont tué la majeure partie du terrain de divertissement. Je me demande comment Hope s'en tire avec ce qu'il dit. Bien sûr, il doit diffuser du Canada. Et c'est un peu plus libre là-haut. Mais j'espère vraiment dire des choses. Comme la blague sur Goring. . . Celui où Goring achète Rome et le fait expédier à sa retraite de montagne puis se retire à nouveau. Et ravive le christianisme pour que ses lions de compagnie aient quelque chose à
(The Nazis have no sense of humor, so why should they want television? Anyhow, they killed most of the really great comedians. Because most of them were Jewish. In fact, she realized, they killed off most of the entertainment field. I wonder how Hope gets away with what he says. Of course, he has to broadcast from Canada. And it's a little freer up there. But Hope really says things. Like the joke about Goring . . . the one where Goring buys Rome and has it shipped to his mountain retreat and then set up again. And revives Christianity so his pet lions will have something to)
La citation reflète une perspective sur l'impact des nazis sur la culture et l'humour. Il indique que le régime manquait d'un sens de l'humour, et ce dédain pour la comédie a entraîné la persécution et le meurtre de nombreux comédiens, en particulier ceux d'origine juive. Cette perte s'est étendue à l'industrie du divertissement plus large, diminuant considérablement le paysage culturel pendant cette période. L'orateur note également leur curiosité quant à la...