Quand j’ai rejoint Bollywood, moi aussi je voulais des rôles décents et stimulants, mais il n’y avait aucune offre. Les réalisateurs et les producteurs me considèrent comme une femme prête à s’exposer et c’est la seule raison pour laquelle ils veulent me signer.
(When I joined Bollywood, I too wanted decent and challenging roles but there were no offers. Directors and producers look at me as a woman who is willing to expose and that is the only reason they want to sign me.)
Cette citation met en lumière les dures réalités auxquelles sont confrontées de nombreuses actrices de l’industrie du divertissement. Il met en lumière les aspects superficiels qui éclipsent souvent le talent et le mérite, révélant comment certains rôles sont davantage influencés par l’image et la volonté de se conformer aux stéréotypes plutôt que par les compétences ou le talent artistique. Il met les téléspectateurs au défi de reconsidérer les normes de l'industrie et les pressions exercées sur les femmes pour qu'elles se conforment à certaines apparences en vue d'opportunités de carrière. De telles réflexions suscitent l’empathie et remettent en question les problèmes systémiques au sein de Bollywood qui peuvent saper les véritables talents et les opportunités équitables.