... Les passages zébrés étaient plutôt comme des "zones sûres" de la Bosnie: les lieux où, si vous mourrez, vous pouvez simplement mourir en sachant que votre tueur avait tort.
(... zebra crossings were rather like Bosnia's "safe zones": places where, if you die, you may simply die with the knowledge that your killer was in the wrong.)
par Lucy Wadham (0 Avis)
Dans "The Secret Life of France" de Lucy Wadham, elle établit un parallèle entre les traversées zèbres et les "zones sûres" de la Bosnie. Cette comparaison met en évidence l'idée que si les passages zébrés sont censés assurer la sécurité des piétons, la réalité peut être très différente. Lorsqu'un accident se produit à ces passages à niveau, la victime pourrait se consoler en sachant que sa mort n'était pas justifiée, car l'automobiliste serait mal. Cependant, ces connaissances ne font pas grand-chose pour atténuer la tragédie.
La comparaison sert à illustrer la vulnérabilité ironique inhérente aux espaces sûrs désignés. Tout comme les zones dites sûres dans les zones de conflit, les passages zébrés peuvent également être trompeurs. Ils offrent un sentiment de sécurité, mais ne garantissent pas la protection, soulignant la précarité de la sécurité dans les environnements urbains et les zones déchirées par la guerre. Dans les deux scénarios, l'attente de la sécurité est brisée par la dure réalité du danger potentiel.
Les commentaires ne seront pas approuvés pour publication s'ils sont du SPAM, abusifs, hors sujet, blasphématoires, contiennent une attaque personnelle ou encouragent la haine de toute sorte.
Ce site utilise cookies pour vous offrir une expérience utilisateur exceptionnelle. En utilisant ce site Web, vous acceptez notre utilisation des cookies.