Imparo le battute che JK Rowling o chiunque le scrive, e le dico.
(I learn the lines that JK Rowling or whoever writes them, and say them.)
Questa citazione evidenzia l'atto di apprendere versi o script attraverso l'imitazione o la memorizzazione, indipendentemente dalla paternità. Sottolinea il contributo degli attori nell'incarnare le parole scritte, dando vita ai personaggi attraverso la pratica e l'interpretazione. Tocca anche la natura collaborativa della narrazione, dove lo scrittore fornisce le basi, ma l'interprete aggiunge profondità e sfumature. Un simile approccio enfatizza l’importanza della dedizione e dell’adattabilità nella recitazione, ricordandoci che il potere della performance spesso risiede nella capacità dell’attore di interiorizzare e fornire battute in modo convincente, indipendentemente da chi le abbia scritte.