Non vogliamo che le persone siano interessate a noi come mezzo per raggiungere un fine, come destinazione per i propri scopi. Vogliamo che le persone siano interessate a noi come compagni di viaggio, persone che si preoccupano abbastanza di noi da fare un viaggio con noi.
(We don't want people to be interested in us as a means to an end, as a destination for their own purposes. We want people to be interested in us as fellow-voyagers, people who care about us enough to go on a journey with us.)
La citazione sottolinea il desiderio di connessioni autentiche piuttosto che di relazioni che servono a uno scopo superficiale o utilitaristico. Suggerisce che il vero valore sta nell'interesse reciproco e nelle esperienze condivise, in cui gli individui intraprendono un viaggio insieme, piuttosto che vederci semplicemente come trampolini di lancio o risorse per guadagno personale.
Sostenendo le relazioni fondate sull'autenticità e sulla compagnia, la citazione incoraggia una comprensione più profonda della fiducia e della collaborazione. Sottolinea l'importanza di essere visto come uguale in un viaggio condiviso, promuovendo un senso di appartenenza e uno scopo condiviso tra gli individui.