Dobbiamo garantire che il mercato globale sia radicato in valori e pratiche ampiamente condivisi che riflettano i bisogni sociali globali e che tutte le persone del mondo condividano i benefici della globalizzazione.
(We must ensure that the global market is embedded in broadly shared values and practices that reflect global social needs, and that all the world's people share the benefits of globalization.)
Questa citazione sottolinea l’importanza di costruire un’economia globale giusta e inclusiva. Sottolinea che l’integrazione economica non dovrebbe riguardare esclusivamente la crescita, ma anche valori condivisi e garantire che ogni individuo tragga vantaggio dalla globalizzazione. Coltivare bisogni sociali come equità, sostenibilità e prosperità condivisa è fondamentale per promuovere un mondo più giusto e armonioso. Richiede sforzi collaborativi per incorporare i valori centrati sull’uomo nelle pratiche economiche, garantendo che la globalizzazione sia al servizio di tutti, non solo di pochi eletti.